They did say to write anything. And that some would be better than others. So that’s my apology for day 15.
Ravens soaring over the wasteland
Screaming cacophonous woeful calls
I swore to never move again
but find now never ending falls
NaPoWriMo’s prompt was to write a Pantun
And now our (again — totally optional) prompt! Today, I challenge you to write a pantun. Not a pantoum — though they are related. The pantun is a traditional Malay form, a style of which was later adapted into French and then English as the pantoum. A pantun consists of rhymed quatrains (abab), with 8-12 syllables per line. The first two lines of each quatrain aren’t meant to have a formal, logical link to the second two lines, although the two halves of each quatrain are supposed to have an imaginative or imagistic connection. Here’s an example:
I planted sweet-basil in mid-field.
Grown, it swarmed with ants,
I loved but am not loved,
I am all confused and helpless.*
The associative leap from the first couplet to the second allows for a great deal of surprise and also helps give the poems are very mysterious and lyrical quality. Try your hand at just one quatrain, or a bunch of them, and see how you do!
* It’s been pointed out that the example doesn’t rhyme, and its syllable count is suspect. All I can say is that it is a translation from a poem in Malay. A transliteration of the original is below–
Tanam selasih di tengah padang,
Sudah bertangkai diurung semut,
Kita kasih orang tak sayang,
Halai-balai tempurung hanyut.
——————————-
Filed under: Poetry, Writing | Tagged: NaPoWriMo, poetry | Comments Off


